大部分的人

一開始聽到"泰劇"兩字就會產生排斥

跟周遭的人分享泰劇

也只會換來他們一句

「你怎麼會去看泰劇啊?」(口氣還要帶點震驚)

或是

「泰劇有什麼好看的?」(口氣可能會有點不屑)

對於這些人

也只能想說他們真的不瞭解泰劇的魅力

...................

...................


「泰劇為什麼會好看?」


我覺得泰劇好看的地方是在於

泰劇的劇情大多很像少女時期看的小說

像是把小說真人化

男主角大多是 帥+多金+住在附設一堆傭人的超大豪宅+開名車+看起來好像都不用工作+脾氣不是很好+有心機的未婚妻或是女朋友+腦殘或眼殘(明明一看就知道女主角被陷害,卻不聽或不相信女主角的解釋,然後還是一定要誤會女主角)+心殘(不知道其實自己最愛的就是女主角,還一直欺負女主角)

女主角大多是 正+小康甚至貧窮+志氣高(一遇到男主角更是不能忍受男主角鄙視她)+努力工作+很愛跟男主角對嗆(平常人很nice,但一遇到男主就變成母老虎)+會有默默守在身邊的男性友人+也是腦殘或眼殘(容昜被配角離間,而誤會男主角)+被男主誤會後只會獨自默默傷心

而且男女主角第一次見面一定要不對盤,接下來每次見面一定要吵架(兩人必定都想吵贏對方),慢慢地喜歡上對方(但通常自以為是的男主角並不會察覺其實自己愛上了死對頭女主角),這時候最黏人的女配角或男配角一定會製造機會讓男、女主角互相產生誤會(這段誤會情節會一直重覆的上演),女配或男配再乘虛而入,然後真相總會有大白的一天,這時腦殘的男主角會發現自己誤會了苦情女主角,也明白自己喜歡的是女主角,就跑去找女主角懺悔,這時女主角通常會刁難一下,然後受不了男主角溫情的攻勢,便原諒男主角,然後就是Happy Ending了!

這些如小說般的情節

再加上泰國各地優美的景色(尤其是海邊,真的美到不行)

正是泰劇最吸引人的地方

................

................


「要怎樣才能觀看到泰劇?」


在台灣除了公視曾播過的"出逃的公主"

並沒有其它電視台引進泰劇

想要收看泰劇的管道

就只剩各地泰國商店賣的DVD 或是 VCD(但沒字幕)

或是透過無遠弗界的網路收看(ex:土豆網、優酷網、Youtube、PPS...等)

但要小心

並不是每部戲

都會有善心人士幫大家翻譯(所以在看泰劇之餘一定要對字幕組存有感恩之心 【合掌】)

最好的狀況是 可以遇見有中文字幕的泰劇(通常是很熱門的泰劇或是演員 一定會有善心人士會翻譯)

再差一點的話 會有英文字幕(這時就是練習英文的時間了 為了最愛的泰劇 你一定會努力看完 就算是查字典也要把它看完)

最不幸的是 遇見無字幕的泰劇(偏偏又是你想看的,這時你只能狂找這部戲的介紹 或是有人提供的分集大綱+聽著完全不懂的泰語+影像 慢慢的把它啃完)

.......................

.......................


「看泰劇的好處?」


當然欣賞帥哥美女這是一定要的(尤其女主角有很多都是混血兒正妹)

在觀看泰劇之餘

可以順便學到一些簡單的泰語(ex:一些稱呯、簡單的單字)

也可以瞭解泰國的風俗民情(ex: 男女一起布施?或是供酒?(不確定是哪一個) 下輩子就會再相遇)

更可以欣賞泰國當地的美景


以上都是我陸陸續續看了十幾部泰劇的小心得+結論(不一定能套用全部的泰劇)


最後

希望大家都能喜歡泰劇

讓台灣的電視台見識到這股泰劇的力量

然後早日引進泰劇

這樣

看泰劇就不用那麼辛苦了

也可以讓更多人知道泰劇


不知道這願望何時才能達成啊



marissacooper 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • aida
  • 版主妳好: 我是查泰劇才連到妳的部落格的,感謝妳的分享,我想現在看泰劇是小眾,但也許以後會像韓劇一樣好多人收看, 其實我也都不好意思告訴別人我在看泰劇,怕招來異樣眼光啊!!
  • 哈囉!妳好~
    我也希望以後泰劇在台灣會很強大啊啊啊啊~~~~
    雖然現在泰劇還是小眾市場.......
    但是相信會有那一天的(認真)
    這樣就不用害怕別人異樣的眼光
    所以~
    現在就先忍耐一下下
    屬於先知的寂寞囉

    marissacooper 於 2010/03/17 16:38 回覆

  • skyline
  • 哈囉~我和樓上一樣,在搜尋引擎裡找到你的部落格,
    對於你看泰劇的總體感受心有戚戚焉呀!
    泰劇會不會在台灣紅或是大量引進真的很難說,但我也認真的相信她會紅的!
    我自己看泰劇時也常被朋友笑,但管他的~泰劇就是有它好看的吸引人的地方所以才讓人想看嘛XD
    很高興和妳一樣喜歡看泰劇^^
  • Hello,
    我也是啊....
    很高興在網路上遇見同樣喜歡泰劇的人
    雖然目前還很小眾
    但真金不怕火煉
    相信會有在台灣爆紅的一天啊(遠目)

    marissacooper 於 2010/03/18 23:36 回覆

  • linlinmama
  • 我第一次看泰劇就是公視的"出逃的公主", 男主角長(現在有人叫他泰國版的吳尊)的太帥了, 而後又看了一些泰國電影, 真的每次都被男女主角給迷了, 現在最迷的一位就是...."下一站,說愛你的"...ken, 真的太有媚力了這男人, 下次要看他演的泰劇了.
    泰國除了戲劇不錯外, 推薦大家看看它的電影, 真的有很多不錯的電影. Ps. 好的泰片不是只有電影喔, 它的文藝演的超好的.
  • 哈,我也覺得Ken真的很帥,也很喜歡他,不管是在工作上還是家庭,他都很是認真的在經營,雖然已是人夫還是不淢他的魅力啊啊啊....。如果要看他的泰劇,大推薦他的成名代表作"Sawan Bieng",真的很好看,我已經看了3次了。

    marissacooper 於 2010/04/21 15:38 回覆

  • Elaine
  • 版主你好:我是最近打「好看的泰劇」才找到你的^^
    從去年10月看了第一部泰劇「愛情洗牌」後,就覺得泰劇很有趣,雖然有時劇情老套,但…還是讓人很想看下去,後來看了「愛的被告」這部也不錯,之後看「焦糖」心就冷掉了,有夠難看。最近剛看完Ken的臨時天堂,本來是無意間點到某集試看,發現女主角長得像政治圈的「蕭美琴」才決定從第一集看(這感覺真的好妙,我叫我媽來看,她也覺得像耶),之後是被男主角精彩的演技吸引,看了你的介紹才知他己婚,小小心痛(雖然他己婚又不關我的事)anyway很高興來到你這裡,可以看到你的泰劇心得。我曾快轉泰劇給我朋友看,她也覺得某些地方好好笑。我覺得看膩台日韓偶像劇的話,泰劇是不錯的選擇,也可以多了解泰國文化^^
  • 嗯...第一次聽到Anne像蕭美琴耶!從沒把她們聯想在一起...之後會特別留意一下哩!!!
    我也覺得雖然泰劇的劇情大部份都還滿老套的,但就是會讓人不自覺的入迷(不過我猜我應該是被演員的俊俏、美麗的外表吸引吧......)(笑)
    而且感覺可以多瞭解泰國的文化也是不錯啊啊啊
    至於Ken~
    當我發現他已婚時,開始也是不太能接受,但看到他是真的非常愛Noi,就立馬原諒他了,而且Ken又很愛他們的小孩,Ken一家人的感情還真是令人感動呢!!!!一直覺得Ken真是人夫界中的理想代表!!!!

    marissacooper 於 2010/08/14 00:33 回覆

  • jpec
  • 因為想找泰劇的管道而連到這裡來
    跟上面所有的大大一樣
    瘋狂迷上泰劇卻又不敢大肆宣傳(總是招來異樣眼光)
    但是在台灣哈泰的真的很少很少
    所以要看泰劇的管道也很少很少
    尤其又要找到泰語中字的更是難上加難
    希望公共電視或其他電視台也能引進泰劇啦
    最近啃完丘比特的圈套,瘋狂愛上男女主角
    找了他們以前合作的戲劇,結果是大陸配音
    整個感覺都沒了(超難過!)
    要去找DVD也找不到,網路上面有字幕版的真的好少好少
    但還是要心存感激字幕組辛苦的翻譯和製作(合掌)
    我們大家一起認真的祈禱和相信,總有一天泰劇在台灣也會紅的(握拳)
  • 對呀!
    希望會有泰劇在台灣爆紅的一天(人)

    嗯,我也討厭大陸的配音
    有些人覺得泰語很難聽,很像鳥語(但我已經很能接受了........)
    但比較起來
    更不喜歡大陸的配音
    之前看過幾分鐘的巴西連續劇
    也是大陸配音
    聽到那種聲音
    真的會讓我看不下去啊啊啊!!
    (明明都是金髮碧眼,但配音竟然是大陸腔調的中文,一整個很不習慣....)

    marissacooper 於 2010/10/05 16:25 回覆

  • Zoe
  • 版主你好...
    無意中逛到這裡....對你這篇文章深有同感...
    現在也是泰劇迷....
    很感謝很多字幕組提供泰語中字的泰劇給我們看 ~
    我最喜歡的是命定之愛跟愛的被告 ! Love Weir & Uum!!


  • 嗯,字幕組真的很厲害
    如果沒有字幕組
    對於泰劇或許就不會那麼著迷了
    感謝各字幕組精心製作的泰劇....

    marissacooper 於 2011/03/18 08:36 回覆

  • 宇晴
  • 天呀呀~
    我也愛上泰劇了天哪哪
    超好看男女主角都帥爆爆:)))
    看了[初戀那件小事]
    棒透了 愛死泰劇了~~
    :-******
  • 非常歡迎妳
    加入泰劇這個深坑(認真) ^^

    marissacooper 於 2011/10/14 16:33 回覆

  • 訪客
  • 真是說到心坎裡...心酸阿~
    真的要感謝字幕組...因為泰劇..我第一次發自內心的感謝他們
    最近狠下心決定要買DVD來收藏..鑒於土豆等的不穩定..唉
    好不容易找到網路商店賣DVD的...
    收到貨才發現..畫面根本就跟網路的一模模一樣樣
    翻譯也都是簡中..是說也無法有更好的選擇
    我想我還是會再買..有總比沒有好...
  • 嗯......如果真的沒有其它管道收藏泰劇
    也只能用買的了= =

    不過最近剛好看到一則好消息
    東森戲劇台在10/24開始
    每周一~周五 下午5:00要播出泰劇「天使之爭」
    雖然不是很新的泰劇、時段也很冷門
    但衷心希望這只是個開始
    期望電視台可以持續播出泰劇
    這樣大家就有繁字及更清淅的泰劇可以看了^^

    marissacooper 於 2011/10/18 22:56 回覆

  • nancy
  • 版主真是太可愛了 我是無意間聽到無憂花開的唱腔 還有劇中傭人階級制度 而好奇泰國文化 想收藏BIE演唱會DVD才連到此 真感謝你分享這麼多
  • 沒有啦~
    只是單純分享一下個人心得
    因為身邊沒有人在看泰劇
    只好藉著部落格亂舒發一下
    也謝謝你看了我的文章^^

    marissacooper 於 2013/03/31 16:32 回覆